Нові функції CatPro для категорій Webasyst
Оновлений модуль категорій: масові дії, керований перенос перекладу, AI-генерація зображень і окремі описи категорій для кожної вітрини та мови.
Рекомендований порядок роботи: спочатку структура категорій, далі переклади, потім зображення, і в кінці - описи для вітрин.
1. Масові дії по категоріях
- У таблиці категорій доступні чекбокси для вибору декількох рядків.
- Нижня панель дій дозволяє запускати AI-переклад, перенос перекладу з основного та об'єднання категорій.
- Об'єднання категорій переносить товари і дочірні елементи в цільову категорію з безпечною пересборкою дерева.
2. Перенесення перекладу з основного
- При запуску можна вибрати, що переносити: тільки назву, тільки опис або обидва поля.
- Можна обрати мови, для яких виконувати перенесення.
- Опція 'не перезаписувати вже заповнені' захищає поточний контент від випадкової заміни.
3. AI-генерація зображень категорій
- Підтримуються типи зображень: Main, Banner, Icon з окремими рекомендаціями по пропорціях.
- Для генерації можна вибрати модель OpenAI Images і свій шаблон промпта.
- Шаблони промптів можна зберігати, перевикористовувати і редагувати без повторного набору тексту.
- Збереження виконується в плагін Webasyst з записом у базу і в AI-лог (модель, токени, вартість).
4. Описи категорій для вітрин
- У меню 'Система' додано окремий екран керування описами категорій для вітрин.
- Для однієї мови можна задати різний опис під різні домени/вітрини.
- Приклад: англійський опис для вітрини Польщі може відрізнятися від англійського опису вітрини України.
- Редагувати можна саме окремий опис для вибраної зв'язки: категорія + вітрина + мова.
- Підтримується HTML-контент: можна додавати заголовки, абзаци, списки, виділення та структуровані блоки.
5. Покрокова робота з описами для вітрин
- Крок 1: у фільтрах зверху виберіть вітрину (домен) і мову.
- Крок 2: натисніть 'Зберегти вибір', щоб система зафіксувала поточний контекст редагування.
- Крок 3: за потреби використайте 'Пошук категорії' - цей фільтр окремий і не скидає вибір вітрини/мови.
- Крок 4: у таблиці перевірте три колонки: базовий опис, переклад з mylang (для обраної мови) і окремий опис для вітрини.
- Крок 5: змінюйте тільки поле 'Окремий опис для вітрини' і натискайте 'Зберегти' в потрібному рядку.
- Кнопка 'Очистити' видаляє лише окремий опис для цієї зв'язки вітрина+мова і повертає показ fallback-опису.
6. Як читати режими в інтерфейсі
- 'Базовий опис (за мовою)' - стандартний опис категорії для мови без прив'язки до конкретної вітрини.
- 'Опис для вітрини' - спеціальний опис саме для вибраного домену/вітрини і мови.
- Якщо опис для вітрини порожній, система використовує базовий опис тієї ж мови.
- Пріоритет показу на сайті: 1) окремий опис вітрини, 2) переклад mylang для мови, 3) базовий опис категорії.
7. Рекомендації для контент-команди
- Починайте масові зміни з 5-10 тестових категорій, потім запускайте на весь сегмент.
- Після генерації зображень перевіряйте наявність файлів у файловому сховищі і прив'язку в БД.
- Для мультирегіональних магазинів ведіть короткий стандарт по тону описів для кожної вітрини.
- Перед великим релізом перевіряйте AI-лог: модель, токени, статус виконання і фактичну вартість.
- Окремо зафіксуйте правила, де контент відрізняється по доменах (доставка, валюта, терміни, локальні оффери).
- Для SEO тримайте унікальність описів між вітринами там, де різняться ринки або мовні очікування користувачів.